<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sanedo - Gujarati Folk song Gujarat India &#187; Gujarati</title>
	<atom:link href="http://www.sanedo.com/category/gujarati/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sanedo.com</link>
	<description>Gujarati Folk song Gujarat India</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 14:32:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>KOLAVERI DI GUJARATI VERSION (CHOKRI KHARCHAA DI)</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2011/11/26/kolaveri-di-gujarati-version-chokri-kharchaa-di/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2011/11/26/kolaveri-di-gujarati-version-chokri-kharchaa-di/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 15:02:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[Gujarati amplifier]]></category>
		<category><![CDATA[gujarati version]]></category>
		<category><![CDATA[KOLAVERI]]></category>
		<category><![CDATA[kolavery di]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=146</guid>
		<description><![CDATA[Dj Adee And Rj Roshan R back wid A bang&#8230;.after super Success of Gujarati amplifier.. Presenting to u gujarati version of kolavery di&#8230;( Why this chokri always kharchaadi ) Share wid ur friends and enjoy !!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dj Adee And Rj Roshan R back wid A bang&#8230;.after super Success of Gujarati amplifier..</p>
<p>Presenting to u gujarati version of kolavery di&#8230;( Why this chokri always kharchaadi )</p>
<p>Share wid ur friends and enjoy !!!!!</p>
<p><object width="420" height="315" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/LEQ6N-rJmUA?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/LEQ6N-rJmUA?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2011/11/26/kolaveri-di-gujarati-version-chokri-kharchaa-di/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lok Geet – folk songs</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2011/03/26/lok-geet-folk-songs/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2011/03/26/lok-geet-folk-songs/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 19:39:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Lok Geet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=118</guid>
		<description><![CDATA[Lok Geet – folk songs The literal meaning of the term lok geet is folk songs. In India, one can find manifold forms of Lok geet due to the diverse regions and cultures. Every state and province has its folk &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2011/03/26/lok-geet-folk-songs/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lok Geet – folk songs</strong></p>
<p>The literal meaning of the term lok geet is folk songs. In India, one can find manifold forms of Lok geet due to the diverse regions and cultures. Every state and province has its folk songs giving away the feel of music of that state. These songs are an identity of the place and bestow its specialties. Sung by local and regional singers, the lok geet are a manner by which people entertain the self and others.</p>
<p>The lyrics of these songs are in their regional language and are composed in regional music making it a wholesome representative of the place. There are many forms and version of these songs depending upon the different colloquial languages of the province. These songs are often narrative and descriptive of famous dialogues and historic events of the area.</p>
<p>Mostly found in small villages these lok geets put forward the cultural heritage of the zone. The musical instruments used are also very basic and of primitive form. The folk singers pass this talent to their generations in order to keep the legacy going. Folk songs also give away different moods and are sung in front of an audience.</p>
<p>The musicians are also localites who like to compose folk music and in the process amuse the crowd. Gujarati, Rajasthani, Punjabi, Assamese and many other forms of lok geet are an inseparable and inimitable part of the cultural heritage of India. Each has its uniqueness in form, lyrics and music. Lok Geet is the best way to represent the tradition and culture of any place!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2011/03/26/lok-geet-folk-songs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gujarati Books – the mirror of Gujarati literature!</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2011/03/26/gujarati-books-the-mirror-of-gujarati-literature/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2011/03/26/gujarati-books-the-mirror-of-gujarati-literature/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 19:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Gujarati Books]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[Gujarati Books – the mirror of Gujarati literature! Just like the books in any language are a display of the literature and culture of that place, on similar notes One act play &#8211; ekanki Drama Saraswati Chandra – Devdas Umashankar &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2011/03/26/gujarati-books-the-mirror-of-gujarati-literature/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Gujarati Books – the mirror of Gujarati literature!</strong></p>
<p>Just like the books in any language are a display of the literature and culture of that place, on similar notes</p>
<p>One act play &#8211; ekanki</p>
<p>Drama</p>
<p>Saraswati Chandra – Devdas</p>
<p>Umashankar Joshi – poetries and all jounres</p>
<p>Contemporary is Ramesh Parekh poet, Rajendra shukla – poetry, narsingh Mehta award, Kalapi</p>
<p>Raghuveer chowdhary</p>
<p>Narmad folk story writer</p>
<p><strong>Encyclopedia of Gujarati &#8211; Vidhyapeeth</strong></p>
<p>Sairam Dave, Rathod Shahbuddin (Papad Pol), tarak mehta writes comedy articles in Abhyan magazine. Ashok Dave writes comic articles, Jyotindra Dave &#8211; best</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2011/03/26/gujarati-books-the-mirror-of-gujarati-literature/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ghazal – the rhythmic poem of love and pain!</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2011/03/26/ghazal-the-rhythmic-poem-of-love-and-pain/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2011/03/26/ghazal-the-rhythmic-poem-of-love-and-pain/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 19:35:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ghazal]]></category>
		<category><![CDATA[Gujarati]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=110</guid>
		<description><![CDATA[Ghazal – the rhythmic poem of love and pain! Ghazal is a rhythmic poem made out of beautiful couplets written in different languages like Urdu, Persian, Hindi and more. This form of songs and music are very famous and acclaimed. &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2011/03/26/ghazal-the-rhythmic-poem-of-love-and-pain/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Ghazal – the rhythmic poem of love and pain!</strong></p>
<p>Ghazal is a rhythmic poem made out of beautiful couplets written in different languages like Urdu, Persian, Hindi and more. This form of songs and music are very famous and acclaimed. Ghazals are sung with a lot of depth and have high lyrical value. The lyrics form the core of any ghazal and can be mood elevators.</p>
<p>Originated as early as the sixth century, ghazals are considered acutely expressive form of songs with the central theme of love or separation. The poetic expression of romance and pain makes ghazals awfully captivating. Predominant in South Asia in the Islamic rule of the twelfth century, ghazals were written to commemorate romance and anguish.</p>
<p>Any ghazal consists of five or more couplets. And mostly the second line of each couplet ends with the same word or phrase. Few of the poets referred their names in the last couplets lending it their notably personal touch. Originated in Arabic and Urdu languages now a day it is written in myriads of languages.</p>
<p>Ghazals are often sung in slow notes and are revered by Indian, Arabic, Pakistani and Afghani musicians. The music of ghazals fit into classical and light classical form. There is also a touch of Sufism found in many of these songs. And the beloved is often referred as the Lord or the Spiritual Master.</p>
<p>Some of the world renowned ghazal singers are Ghulam Ali, Begum Akhtar, Nusrat Fateh Ali Khan and Jagjit Singh to name a few. They have made it reach to a spellbound level and extended its appeal across nations. In the otherwise pragmatic and brutal world, Ghazals pay a homage to love and longing and are thus admired all over.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2011/03/26/ghazal-the-rhythmic-poem-of-love-and-pain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learn Gujarati Language</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2009/06/15/learn-gujarati-language/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2009/06/15/learn-gujarati-language/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 16:25:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Gujarati]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[Learn Indian Languages English-Gujarati I Mein / hun He Pelo / pela (respectfully, as plural) She Peli / pela (respectfully) You Tu / tame (respectful) It Pelu This Aa That Te A O Come Chal Came Chal Will come Pan &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2009/06/15/learn-gujarati-language/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p>Learn Indian Languages</p>
<p>English-Gujarati</p>
<p>I<br />
Mein / hun</p>
<p>He<br />
Pelo / pela (respectfully, as plural)</p>
<p>She<br />
Peli / pela (respectfully)</p>
<p>You<br />
Tu / tame (respectful)</p>
<p>It<br />
Pelu</p>
<p>This<br />
Aa</p>
<p>That<br />
Te</p>
<p>A<br />
O</p>
<p>Come<br />
Chal</p>
<p>Came<br />
Chal</p>
<p>Will come<br />
Pan avase</p>
<p>Open<br />
Khol</p>
<p>Opened<br />
Khuluj</p>
<p>Will open<br />
Khulwanu</p>
<p>Sit<br />
Bes / beso (respectfully)</p>
<p>Sat<br />
Betho (boy) / bethi (girl) / betha (respectfully)</p>
<p>Will sit<br />
Bes wano</p>
<p>Walk<br />
Chaale</p>
<p>Walked<br />
Chaale</p>
<p>Will walk<br />
Chaal se</p>
<p>Eat<br />
Khawanu / jamvaanu</p>
<p>Ate<br />
Khaadhu / jami lidhu</p>
<p>Will eat<br />
Khaase / jamse</p>
<p>Drink<br />
Pidhu</p>
<p>Drank<br />
Pivano</p>
<p>Will drink<br />
Pise</p>
<p>Win<br />
Jeet</p>
<p>Won<br />
Jeetyo</p>
<p>Will win<br />
Jeet se</p>
<p>Go<br />
Ja</p>
<p>Went<br />
Gayo</p>
<p>Will go<br />
Jase</p>
<p>Run<br />
Dodwaanu</p>
<p>Ran<br />
Dodyo</p>
<p>Will run<br />
Dodse</p>
<p>I go<br />
Hu jais</p>
<p>He goes<br />
Te jase / pela jase (respectfully)</p>
<p>He eats an apple<br />
Te safarjan khaai chhe</p>
<p>He is eating an apple<br />
Te safarjan khaai rahiyo chhe</p>
<p>He ate an apple<br />
Tene safarjan khaadhu / tene safarjan khaai lidhu.</p>
<p>I saw the film last week<br />
Aa film mein gaya athwadiye joi</p>
<p>She came by bus yesterday<br />
Peli / e gai kale bus ma avi.</p>
<p>They went to the temple<br />
Te mandir gaya chhe</p>
<p>They went to the church<br />
Te church gaya chhe</p>
<p>They came from the mosque<br />
Te masjid mathi avaya chhe</p>
<p>He slept the whole night<br />
Te akhi raat suto rehiyo</p>
<p>He wrote well in the examination<br />
Tene pariksha ma saru lakhiu</p>
<p>He has eaten<br />
Tene khaai lidhu</p>
<p>He had eaten<br />
Tene khaadhu hatu</p>
<p>He had gone<br />
Te gayo hato</p>
<p>He had come<br />
Te avi gayo</p>
<p>He will eat<br />
Te khaase / te khaai lese</p>
<p>He will go<br />
Te jase</p>
<p>He will come<br />
Te avase</p>
<p>What is your name?<br />
Taru naam shu chhe?/ tamaru naam shu chhe?</p>
<p>What<br />
Shu</p>
<p>Your<br />
Tamaru</p>
<p>Name<br />
Naam</p>
<p>What did you do?<br />
Tame / te shu kariyu?</p>
<p>What should I do?<br />
Hun shu karu?</p>
<p>What can I do?<br />
Hun tamare mate shu karu / kari shaku?</p>
<p>What are the questions?<br />
Tamara shu prashno chhe?</p>
<p>What were the questions?<br />
Tamara prashno kaya hata?</p>
<p>What is the last question?<br />
Tamaro chhelo prashna kayo chhe?</p>
<p>What is written in the letter?<br />
Patra ma shu lakhyu chhe?</p>
<p>What you had been told?<br />
Tamane shu kahava ma avyu hatu?</p>
<p>What will be the answer?<br />
Aano jawab shu chhe?</p>
<p>Why did you come?<br />
Tame shu kaam aaviya?</p>
<p>Why did you sleep?<br />
Tame shu kaam sui gaya ?</p>
<p>Why did you tell him to go?<br />
Tame tene sha mate chalya java kidhu?</p>
<p>Why did he bring the bag?<br />
Te peli theli sha mate laviyo?</p>
<p>Why did she pay the money?<br />
Tene sha mate paisa apiya?</p>
<p>Why did they sit there?<br />
Te loko sha mate tya besi gaya ?</p>
<p>Why do you drive the car?<br />
Tame sha mate gadi chalavi?</p>
<p>Why are they late for the meeting?<br />
Te loko meeting mate sha mate moda padiya?</p>
<p>How did you come?<br />
Tame kevi rite aviya?</p>
<p>How did you sleep?<br />
Tame kevi rite sui gaya ?</p>
<p>How did you drive?<br />
Tame kevi rite gadi chalavi?</p>
<p>How did you write?<br />
Tame kevi rite lakhyu?</p>
<p>How many apples are there in your hand?<br />
Tamara Hath ma ketala safargan chhe?</p>
<p>How many did you take?<br />
Tame ketala lidha hata?</p>
<p>How much money did he pay you?<br />
Tene tamne ketla paisa aapya?</p>
<p>How much distance to go?<br />
Te jaga ketali dur chhe?</p>
<p>How was the journey yesterday?<br />
Gaye kal no safar kevo hato?</p>
<p>Which way did you come?<br />
Tame kai baju nikalya hata?</p>
<p>Which is your favourite colour?<br />
Tamaro man pasand rang kayo chhe?</p>
<p>In which room did you sleep?<br />
Tame kya room ma sui gaya hata?</p>
<p>Which story did you tell?<br />
Tame kai varta kidhi?</p>
<p>Which is the sweetest fruit?<br />
Sav thi mithu fal kayu che?</p>
<p>Which is the best newspaper in Hindi?<br />
Sav thi saru hindi chapu kayu chhe?</p>
<p>Where did you come from?<br />
Tame kya thi aviya cho?</p>
<p>Where did you sleep?<br />
Tame kya sui gaya hata?</p>
<p>Where is the manager’s cabin?<br />
Manager ni cabin kya chhe?</p>
<p>Where should I go?<br />
Hun kya jau?</p>
<p>Whom should I contact?<br />
Hun kone sampark karu?</p>
<p>Is it a book?<br />
Shu aa chopadi chhe?</p>
<p>It is a book<br />
aa chopadi chhe</p>
<p>Is it a room?<br />
Shu aa room chhe?</p>
<p>It is a room<br />
Aa room chhe?</p>
<p>Is it the answer?<br />
Shu aa jawab chhe?</p>
<p>It is the answer<br />
Aa jawab chhe.</p>
<p>Will you come with me?<br />
Shu tame mari shathe aavasho?</p>
<p>I shall come with you.<br />
Hu tari satthe aavish.</p>
<p>Will you give me your pen?<br />
Tame shu mane tamari kalam aapsho?</p>
<p>Yes, of course.<br />
Ji, haa, kem nai.</p>
<p>Do you love me?<br />
Shu Tame mane prem karo cho?</p>
<p>Yes, I love you.<br />
Ha, hun tamene prem karu chhu.</p>
<p>Can you give me your pen?<br />
Shu tame mane kalam aapsho?</p>
<p>Can you lift the box?<br />
Shu tame khokhu uchki sako chho?</p>
<p>Can you write the exam?<br />
Shu tame pariksha lakhi saksho?</p>
<p>Can you give me something to drink?<br />
Shu tame mane kaik piva aapasho?</p>
<p>Can anybody give me a pen to write?<br />
Shu koi mane lakhava mate kalam aapshe?</p>
<p>Did you have your lunch?<br />
Shu tame jaman kariyu?</p>
<p>How are you?<br />
Tame kem chho?</p>
<p>I am fine<br />
Hu saro chhu</p>
<p>You come to my room after the exam<br />
Tu mara room ma pariksha pachi aavje.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2009/06/15/learn-gujarati-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gujarati Jokes</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2009/06/10/gujarati-jokes/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2009/06/10/gujarati-jokes/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 05:40:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Jokes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[એક ભિખારી એક શેઠ પાસે ગયો અને બોલ્યો, ‘સાહેબ ! આ ગરીબ ભિખારી ને એક રૂપિયો આપો.’ શેઠ કહે : ‘કંઈક વ્યવસ્થિત તો માંગ, એક રૂપિયામાં આવે છે શું ?’ ભિખારી : ‘હું માણસની આપવાની લાયકાત જોઈને માંગુ છું !!’ &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2009/06/10/gujarati-jokes/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>એક ભિખારી એક શેઠ પાસે ગયો અને બોલ્યો, ‘સાહેબ ! આ ગરીબ ભિખારી ને એક રૂપિયો આપો.’<br />
શેઠ કહે : ‘કંઈક વ્યવસ્થિત તો માંગ, એક રૂપિયામાં આવે છે શું ?’<br />
ભિખારી : ‘હું માણસની આપવાની લાયકાત જોઈને માંગુ છું !!’<br />
**************</p>
<p>વાચક : તમને લગ્ન-વિષયક ટચુકડી જાહેરખબર આપી હતી તે તમે બીજા પાને કેમ છાપી ?<br />
તંત્રી : અમારી પાસે જ્યાં જગા હોય ત્યાં જ છપાય ને ?<br />
વાચક : પણ એ પાના ઉપર તો મરણનોંધનું હેડિંગ હતું !<br />
તંત્રી : હેડિંગ ગમે તે હોય, મેટર તો એ જ હતીને !<br />
**************</p>
<p>આ ઈન્દ્રપાલ પણ વિચિત્ર માણસ છે જ્યારે જુઓ ત્યારે નાણાંભીડમાં જ હોય. પૈસા તેની પાસે હોતા જ નથી.<br />
સમજમાં નથી આવતું કે પૈસા વગર તેનું કામ કેવી રીતે ચાલે છે ?<br />
‘કેમ ? શું તે તારી પાસે પૈસા માગવા આવ્યો હતો કે શું ?’<br />
‘ના, પણ હું જ્યારે પણ એની પાસે પૈસા માગવા જઉં છું ત્યારે તે જવાબ આપે છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.’<br />
**************</p>
<p>વકીલ (ચોરને) : તને હું જેલમાંથી છોડાવું તો તુ મને શું આપે ?<br />
ચોર : બીજુ તો શું આપું ? સાહેબ, માત્ર હું એટલું વચન આપી શકું કે ભવિષ્યમાં તમારે ઘેર ક્યારેય ચોરી નહીં કરું !<br />
**************</p>
<p>કનુ : બોલ મનુ, કરોડપતિ માણસ પાસે નહિ હોય એવી વસ્તુ મારી પાસે છે.<br />
મનુ : એવી તે કઈ વસ્તુ ?<br />
કનુ : ખબર છે તને ?<br />
મનુ : ના. કહે તો જરા.<br />
કનુ : ગરીબાઈ અને તંગી.<br />
**************</p>
<p>ડૉકટર (દર્દીને) : ‘તમને જાણીને દુ:ખ થશે, પરંતુ તમારે મારી દવા લાંબો વખત કરવી પડશે.<br />
દર્દી : તમને પણ જાણીને દુ:ખ થશે કે તમારે તમારી ફી માટે લાંબો વખત રાહ જોવી પડશે.<br />
**************</p>
<p>છગન : આ બધા માણસો કેમ દોડે છે ?<br />
મગન : આ રેસ છે. જે જીતે ને એને કપ મળે.<br />
છગન : જો જીતનારને જ કપ મળવાનો હોય, તો બાકી બધા શું કામ ખોટી દોડાદોડ કરે છે !?!<br />
**************</p>
<p>પત્ની : તમે મારો ફોટો પાકિટમાં રાખીને ઑફિસે કેમ લઈ જાઓ છો ?<br />
પતિ : ડાર્લિંગ, જ્યારે પણ મને કોઈ મુશ્કેલી આવે છે ત્યારે હું તારો ફોટો જોઉં છું.<br />
પત્ની : એમ ? ખરેખર ! તમને મારા ફોટામાંથી એટલી બધી પ્રેરણા અને શક્તિ મળે છે ?<br />
પતિ : હાસ્તો. ફોટો જોઈને હું એ વિચારું છું, કે કોઈ પણ મુશ્કેલી આનાથી મોટી તો નથી જ ! **************</p>
<p>મહેશ : ઈન્ટરનેટમાં ‘ગૂગલ’ પર કોઈ પણ નામ સર્ચમાં લખો, તો એ મળી આવે.’<br />
સુરેશ : તો કાંતામાસી લખ તો જરા.<br />
મહેશ : એ કોણ છે ?<br />
સુરેશ : એ અમારી કામવાળી છે. સુરતમાં પુર આવ્યું ત્યારની આવી નથી…. કદાચ ગૂગલમાં મળી જાય !!<br />
**************</p>
<p>શિક્ષકે વિદ્યાર્થીને પૂછ્યું : ‘બોલો, માખી અને હાથી વચ્ચે શો ફેર છે ?’<br />
એક વિદ્યાર્થીએ જવાબ આપ્યો : ‘સાહેબ, માખી હાથી પર બેસી શકે, પણ હાથી માખી પર બેસી શકે નહીં.’<br />
**************</p>
<p>છોકરી : આપણે જ્યારે લગ્ન કરીશું એ પછી હું તમારી બધી ચિંતાઓ, મુશ્કેલીઓ, ઉપાધીઓ વહેંચીશ અને તમારી મુશ્કેલીઓ હળવી કરીશ.<br />
છોકરો : પણ, મારે તો કોઈ મુશ્કેલીઓ અને ચિંતાઓ છે જ નહીં !<br />
છોકરી : એ તો હજી હું તમને ક્યાં પરણી છું !!<br />
**************</p>
<p>ગટુ : અલ્યા ચિંટુ, તને ખબર છે, મમ્મી અને પત્ની વચ્ચે શો તફાવત ?<br />
ચિંટુ : ના, શું તફાવત ?<br />
ગટુ : મમ્મી રડતા રડતા આ દુનિયામાં આપણને લાવે છે. જ્યારે પત્ની એ ખ્યાલ રાખે છે કે આપણું રડવાનું ક્યાંક બંધ ના થઈ જાય !<br />
**************</p>
<p>એક વૃદ્ધની અઠ્ઠાણુંમી વરસગાંઠે તેમની છબી પાડીને પછી ફોટોગ્રાફરે જતાં જતાં કહ્યું ‘દાદા, તમે એકસો વર્ષના થાવ ત્યારે પણ છબી પાડવા હું હાજર રહી શકીશ એવી આશા છે.’<br />
‘કેમ નહીં વળી ?’ દાદાજી બોલ્યા : ‘હજી તો તારી તબિયત ઘણી સારી દેખાય છે !’<br />
**************</p>
<p>‘તમે બેઉ અદાલતની બહાર જઈને સમાધાન કેમ નથી કરી લેતાં ? છૂટાછેડાની અરજી કરનારાં એક દંપતીને ન્યાયમૂર્તિએ કહ્યું.<br />
‘નામદાર, અમે એ જ કરી રહ્યાં હતાં – પણ ત્યાં જ પોલીસે અમને જાહેર શાંતિનો ભંગ કરવા માટે પકડ્યાં !’<br />
**************</p>
<p>ગટુ : ‘મારી પત્નીની યાદશક્તિ ભયંકર ખરાબ છે.’<br />
નટુ : ‘કેમ ? એમને કશું યાદ નથી રહેતું કે શું ?’<br />
ગટુ : ‘ના યાર, એને બધું જ યાદ રહે છે.’<br />
**************</p>
<p>એક જણે પોતાના મિત્ર પાસે કબૂલાત કરી, ‘ધોબી પાસે કપડાં ધોવરાવીને, હૉટલનું ખાઈને અને કાણાંવાળાં મોજા પહેરીને હું કંટાળેલો, એટલે પછી પરણી ગયો.’<br />
‘માળું, એ તો અચરજ કહેવાય !’ મિત્રે જવાબ વાળ્યો, ‘કેમ કે એ જ કારણોસર મેં તો છૂટાછેડા લીધા !’<br />
**************</p>
<p>ભાડૂત : બહાર ભારે વરસાદ પડે છે અને છતમાં કેટલીય જગ્યાએથી પાણી પડે છે, એ મેં તમને અનેક વાર કીધેલું છે; તો આમ ક્યાં સુધી ચાલશે ?<br />
મકાનમાલિક : મને કેમ ખબર પડે ? હું કાંઈ હવામાનશાસ્ત્રી થોડો છું !<br />
**************</p>
<p>નટખટ નીતાના પપ્પાએ કહ્યું : ‘મને સંગીત પ્રત્યે ખૂબ જ રસ છે. મારી નસેનસમાં સંગીત જ સંગીત છે !’<br />
‘હા પપ્પા, તમે રાત્રે ઉંઘી જાઓ છો ત્યારે તમારી બધી જ નસોમાં રહેલું સંગીત નસકોરાં દ્વારા પ્રગટ થવા લાગે છે !’ નીતા.<br />
**************</p>
<p>નટુ : ‘મારી પત્ની એટલી બધી હોંશિયાર છે કે એ કોઈપણ સ્થળે કોઈપણ સમયે કલાકો સુધી ગમે તે વિષય ઉપર બોલી શકે છે.’<br />
ગટુ : ‘એમાં શી ધાડ મારી ? મારી પત્ની તો વિષય વગર પણ ગમે તેટલો સમય બોલી શકે છે !’<br />
**************</p>
<p>એક શ્રીમંત શેઠે નવો નોકર રાખ્યો હતો. શેઠે એક વખત તેને પાણી લાવવા કહ્યું. નોકર તરત પાણીનો ગ્લાસ લઈને આવ્યો. શેઠે તેને ધમકાવતા કહ્યું, ‘મૂરખ ! પાણી આ રીતે અપાય ? ટ્રેમાં મૂકી લાવવું જોઈએ, સમજ્યો ?’<br />
નોકરે થોડી વારે ટ્રેમાં પાણી લઈને હાજર થતા કહ્યું, ‘શેઠ ! આ ટ્રેમાનું પાણી ચમચી વડે પીશો કે પછી ચાટી જશો ?<br />
**************</p>
<p>ચંદુ ઑફિસે જવા નીકળ્યો. એની મમ્મીએ કહ્યું : ‘બેટા, ચા પીવી છે ?’<br />
‘ના મમ્મી ! ચા પીને ઑફિસે જવાનું મને ગમતું નથી.’<br />
‘કેમ, બેટા ?’<br />
‘કારણ કે ચા પીધા પછી મને ઉંઘ નથી આવતી….’<br />
**************</p>
<p>પત્ની : આ શું લાવ્યા છો ?<br />
પતિ : હું નાટકની ટિકિટો લાવ્યો છું.<br />
પત્ની : વાહ ! હું હમણાં જ તૈયાર થવા માંડુ છું.<br />
પતિ : હા, એ બરાબર, અત્યારથી તૈયાર થા તો તુ તૈયાર થઈ રહીશ. કારણકે ટિકિટો આવતીકાલની છે.<br />
**************</p>
<p>ધોરાજીના બે રહેવાસી રાજકોટમાં ભેગા થઈ ગયા.<br />
‘કાં, કેમ છે ધંધાપાણી ?’<br />
‘ઠીકઠીક છે, ભલા.’<br />
‘તો મને એક દસ રૂપિયા રૂપિયા ઉછીના દેશો ?’<br />
‘હું કેવી રીતે દઉં ? હું તો તમને ઓળખતોય નથી !’<br />
‘ઈ જ મોંકાણ છે ને ! અહીં રાજકોટમાં કોઈ ધીરે નહિ કારણકે મને કોઈ ઓળખતું નથી. અને ધોરાજીમાં કોઈ ધીરે નહિ, કેમ કે ત્યાં સહુ મને ઓળખે.’<br />
**************</p>
<p>ખેતીવાડી કૉલેજનો ગ્રેજ્યુએટ થઈને તાજો જ પાછો ફરેલો કપિલ પાડોશના ખેડૂતને કહે : ‘તમારા લોકોની ખેતી કરવાની પદ્ધતિ હજુ સાવ જૂનીપુરાણી છે. મને ખાતરી છે કે પેલી જામફળીમાંથી દસેક કિલો જામફળ પણ તમે નહીં લેતા હો.’<br />
‘વાત તો ખરી છે.’ ખેડૂત બોલ્યો, ‘એ સીતાફળી છે.’<br />
**************</p>
<p>પતિ : તુ નકામી લમણાઝીંક કરે છે. આ કૂતરાંને તું ક્યારેય કશું શીખવી શકવાની નથી !<br />
પત્ની : તમે વચ્ચે ન બોલો. એમાં ધીરજની જરૂર છે. મારે તમારી સાથે કેટલો સમય બગાડવો પડ્યો હતો ?<br />
**************</p>
<p>નટુ : કેમ આટલો બધો મૂંઝાયેલો દેખાય છે ?<br />
ગટુ : ઘેર તારી ભાભી સાથે ઝઘડો થઈ ગયો હતો. એણે અઠવાડિયા સુધી નહિ બોલવાની ધમકી આપી છે.<br />
નટુ : અરે એ તો આનંદની વાત છે ! અઠવાડિયું જલસા કર !<br />
ગટુ : શેના જલસા ! આજે અઠવાડિયાનો છેલ્લો દિવસ છે !<br />
**************</p>
<p>એક ગાંડાએ બીજાને કહ્યું : હા, હા સૂર્ય જ છે ભાઈ.<br />
બીજો : ના, ના ચંદ્ર છે ચંદ્ર.<br />
બન્ને વચ્ચે ખાસી ખેચંતાણી ચાલી. અંતે એમણે હતી એટલી બુદ્ધિ વાપરીને ત્રીજા કોઈને પૂછ્યું ‘અરે ભાઈસાબ, આ સૂર્ય છે કે ચંદ્ર ?’<br />
ત્રીજો : મને ના પૂછશો. હું અહીં નવો નવો આવ્યો છું.<br />
**************</p>
<p>એક દારૂડિયાને પોલીસે અટકાવ્યો : ક્યાં જાય છે ?<br />
દારૂડિયો : દારૂના ગેરફાયદા વિશે લેકચર સાંભળવા<br />
પોલીસ : અત્યારે ? રાત્રે ?<br />
દારૂડિયો : હા. ઘરે જાઉં છું.<br />
**************</p>
<p>પત્ની : તમારી સાથે જીવવા કરતાં તો મોત આવે તો સારું !<br />
પતિ : મનેય એવું જ થાય છે કે આનાં કરતાં તો મરી જાઉં તો સારું.<br />
પત્ની : તો તો ભૈ સાબ મારે મરવુંય નથી.<br />
**************</p>
<p>પોતાના નવા શિષ્યને બોક્સિંગના પાઠ શીખવાડીને માસ્ટરે કહ્યું : ‘તારો કોર્સ પૂરો થયો.’<br />
શિષ્ય : હા, સાહેબ.<br />
માસ્ટર : બોલ તારે બીજું કંઈ જાણવું છે ?<br />
શિષ્ય : સર, આ કોર્સ પત્રવ્યવહારથી શીખી શકાય ?<br />
**************</p>
<p>ન્યાયાધીશ : ચોરી માટે તને ત્રણ વર્ષની સખત કેદની સજા ફરમાવવામાં આવે છે.<br />
ચોર : માય લોર્ડ, ચોરી તો મારા ડાબા હાથે કરી છે તો આખા શરીરને સજા શા માટે ?<br />
ન્યાયાધીશ : સારું, તો તારા ડાબા હાથને સજા થશે, જા.<br />
ચોર પોતાનો લાકડાનો ડાબો હાથ કાઢી આપ્યો અને ચાલતી પકડી.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2009/06/10/gujarati-jokes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shakira Gujarati</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2009/06/10/shakira-gujarati/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2009/06/10/shakira-gujarati/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 05:35:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[Khambhoâ]]></category>
		<category><![CDATA[Shakira]]></category>
		<category><![CDATA[Shakira Gujarati]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[Jivrajani A wel known music director of Gujarat State and sung by Mrs.Anita Fernandis A lovable gift to whole gujarati community all over the world Utpalbhai says â€œSongs that has lyrics about liquor are in demand in North Gujarat and &#8230; <a href="http://www.sanedo.com/2009/06/10/shakira-gujarati/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/KSs5XNGNRB8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/KSs5XNGNRB8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Jivrajani A wel known music director of Gujarat State and sung by Mrs.Anita Fernandis A lovable gift to whole gujarati community all over the world</p>
<p>Utpalbhai says â€œSongs that has lyrics about liquor are in demand in North Gujarat and Tribal areas of East Gujarat. Therefore we decided to write words related to liquor. Shakiraâ€™s tune was attractive. The Word  &#8220;Khambho&#8221; that we have used is popular name of liquor cane in tribal Gujarat.â€</p>
<p>Utpalbhai says â€œThis song â€˜Khambhoâ€™ is not released because itâ€™s video shooting is going on in tribal Gujarat area. However before its formal release it has entered on YouTube.â€ He says â€œWe have given music in 8 Gujarati films and we are going to compose music for two Hindi films by T-Series in near future. One film will be â€œRani ki aai Barat Rajajiâ€ and another is yet not named.â€</p>
<p>â€œWe are in process of making another Gujarati song, based on the tune of English song â€˜Barbie Girl.â€™ Lyrics of this song will feature relation between a married woman and her brother in law.â€</p>
<p>Shakira Sings in Gujarati Hips dont lie Remix song amazing Video …<br />
Gujju Shakira!!! &#8211; Song is Khambho!!!</p>
<p>khambho ho ho ho<br />
Bhale tu bhari layo re<br />
Mahudo bahu meetho re<br />
Darudo bahu meetho re</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2009/06/10/shakira-gujarati/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>GUJARATI SHAKIRA (ANITA) LIVE PERFORMANCE</title>
		<link>http://www.sanedo.com/2009/06/08/gujarati-shakira-anita-live-performance/</link>
		<comments>http://www.sanedo.com/2009/06/08/gujarati-shakira-anita-live-performance/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 15:53:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shailesh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gujarati]]></category>
		<category><![CDATA[ANITA]]></category>
		<category><![CDATA[GUJARATI SHAKIRA]]></category>
		<category><![CDATA[KHAMBHO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sanedo.com/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[  Anita performing KHAMBHO…live on SBI Coins launch.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> <object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/OmaRLh1KA44&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/OmaRLh1KA44&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Anita performing KHAMBHO…live on SBI Coins launch.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sanedo.com/2009/06/08/gujarati-shakira-anita-live-performance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

